14.6.19 30 Days Wild #14 Perspective

Cyfle i fynd ar y bieic mewn tywydd gymharol sych am y tro cynta’ ers wythnos. Wrth fynd o Drimsaran i Borth Tywyn dyma troi’r syniad o gyflwyno ’30 Diwrnod Gwyllt’ i bob ysgol yng Nghymru. Mi fydde cyflwyno rhyfeddodau byd natur fel rhan o’r cwriciwlwm yn gosod hadau (sori) ar gyfer dyfodol deallus a chysylltiedig. Deall a chysylltu yw’r ddau beth sydd yn debygol o wneud gwahaniaeth. Mae’r canlyniadau o beidio gwneud hynny yn bethau eitha amhosib i’w hystyried. A dyna’r broblem. D’oes neb yn eu hystyried. Yn fanwl. Yn gywir. Yn onest.

The first opportunity to cycle in dry weather for a week – so that was a nice change. Whilst travelling from Trimsaran to Porth Tywyn, I stopped to look at the view. Perhaps that isn’t the most rock n roll ‘wild’ thing of the month, but it gave me a chance to pose a question. What if every school in Wales participated in ’30 Days Wild’ as part of the curriculum? Would this plant the seed (sorry) that we need for the next generation to connect and understand their natural world. If they don’t connect and understand then we’re in “Last Child in the woods” territory. The consequences of non inclusion is almost impossible to comprehend. Almost. And that’s the problem. Nobody understands the consequence. Not fully. Not truly. Not honestly.

But I loved this view today:

 

Advertisements

13.6.19 30 Days Wild #13 Cwyd ei gwt

Weithiau sdim raid gadael y tŷ cyn profi rhywbeth gwyllt yn yr ystafell fyw. Weithiau mae hynny’n rhywbeth gwyllt o’r tu fas. Weithiau mae’r gwylltineb yn mynnu ein sylw beth bynnag yw trefn dof yr aelwyd. Cafodd y chwilen yma groeso cynnes (ond byr) cyn ei throsglwyddo yn ôl i’w chynefin naturiol.

Dyma’r chwilen “Cwyd ei gwt” (benywaidd)

This is the “Devil’s Coach-horse” beetle (female)

Haec “Staphylinus olens” (feminam)

 

We don’t get as many visitors as we used to.

12.6.19 30 Days Wild #12 Mother knows best

A’i dyma uchafbwynt ein gardd hyd yn hyn? Gwell nag unrhyw beth ar y teledu – heb law ‘Springwatch’!

I think this may well be my best Penbre garden highlight – ever!

PHOTO-2019-05-12-10-56-21

Ac mae’r stori yn un hir . . . .

When we first moved here 7 years ago, the lack of song birds and bird diversity was striking.

Ar wahan i adar y to, ambell i robin, jac y do a gwylanod y penwaig, nid oedd fawr o ddim byd arall.

Everyone complained about the noisy herring gulls nesting nearby:

IMG_7985.JPG

 

By securing a range of food – peanuts, fat balls, mixed seed, nijer seeds, the diversity began to increase. In a very short space of time we now have blackbirds, dunnocks, blue tits, great tits, coal tits, woodpecker, robin, collared doves, pigeons, magpies, occasional long tailed tit visits, starlings and redwings in late snow. The house sparrow population has trebled. This year for the first time, we have noted a jay, song thrush, goldwings and regular visits from this stunning sparrow hawk. This sparrow hawk has taken prey (regularly house sparrows) whilst we’re less than 5 metres away.

We also get regular visits from our favourite squirrel:

Mae’r cynnydd a’r amrywiaeth yn y 7 mlynedd diwetha’ wedi bod yn rhyfeddol ac yn bleser pur i dystio. Nes i adeiladu sied yn yr ardd gyda digon o fylchau nythu posib. Mae pob un twll wedi ei feddiannu (gan gynnwys nyth drudwen yn agos i’r drws). Erbyn hyn ‘Y nyth’ yw enw’r sied.

The biggest success story of this increase is that no-one has complained of the ‘noisy gulls’ to me this year. There’s certainly a lot less of them. Is it because of our regular sparrow hawk visits? Is it due to increased flyovers from a Red Kite? Whatever the reason, it feels as if the biodiversity balance has been renewed. Instead of seeking to eradicate ‘pests’ such as gulls, what about inviting mother nature to do the regulating for you? She has years of experience and knows her stuff . . . . .

 

11.6.19 30 Days Wild #11 Pla, pla, pla.

Nes i ddod o hyd i ‘haid’ o lindys y gwyfyn ‘Ermin’ wrth deithio ar y beic rhyw fis yn ôl. Mae’n olygfa rhyfedd – arallfydol. Erbyn i mi ddarganfod beth oedd y creaduriaid, dyma ail-ddarganfod hefyd pa mor anobeithiol mai pobl wrth ystyried cyd-fyw da gweddill ein cymdogion. Mae rhaid eu difa, dileu a diffetha.

Dyma’r ‘haid’ mis yn ôl ac echddoe:

 

About a month ago, I cam across this extra-terrestrial giant cobweb filling a 6′ hedge. I found out that they were a type of ermine moth – and also found some illuminating features such as this story from Cardiff:

https://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/caterpillars-covering-trees-cobwebs-spread-13077173

Why are we so detached from our fellow inhabitants on planet earth. Why must they be exterminated and eradicated?

Here’s the cobwebs again 2 days ago. I hope they’re flying happily somewhere – away from cars and humans!

10.6.19 30DaysWild #10 Gardenwatch

Pan o’n i’n grwtyn, roedd rhaglenni’r byd natur y BBC i gyd am ryfeddodau anhygoel, anghyraeddadwy a phellennig y byd. O, am raglen i gyflwyno rhyfeddodau byd natur Prydain a Chymru. Erbyn hyn, mae ‘Springwatch’ yn un o’r ffefrynnau. Gwledd o ffeithiau!

Hyd yn oed yn well, yw’r ymgyrch diweddar i gynnal data o wybodaeth cenedlaethol yn seiliedig ar arsylwadadu ac ymatebion ni – y gwylwyr.

Dyma gyfle heddi i gyflawni tasg arall ar y rhestr. Nodi’r bywyd mewn troedfedd sgwâr o bridd.  7 moch y coed, 1 cynrhonyn lledr a dros 80 o forgrug.

Canlyniadau siomedig – ond dyna natur gwyddoniaeth!

https://www.bbc.co.uk/programmes/articles/4gjThGt61ndDfXqcWL04rqn/gardenwatch-our-biggest-citizen-science-project-yet

 

Growing up as a curious teenager, I idolised David Attenborough and all the nature programmes on BBC. My main disappointment is that nothing looked at the wonders of nature on our own doorstep. No-one was covering the wildlife of Britain / Wales.

‘Springwatch’ is now a TV favourite. Even better than watching is the opportunity to take part in their ‘missions’ where the statistics of our natural environment can be recorded by us – the viewers.

Today was the ‘earthworm mission’. Investigate a 1 foot square piece of soil / turf and record/submit the data.

Today’r results were a little disappointing. 7 Wood lice, 1 leather jacket (the larva of the ‘daddy long legs’) and over 80 ants (but I couldn’t count them all!)

Disappointing in one way – but that’s the nature of science!

9.6.19 30 Days Wild #9 Leave the world in a better quatrefoil shape.

Amser i fynd am dro ar lan y More heddi’. Amser i werthfawrogi llanw a throi fy nhraeth lleol.

Wrth sylwi ar gyrff y sglefrod môr, dyma ystyried y cwestiwn “Pa siap y byddwn ni’n gadael y byd?”. Wrth gwrs, mae’r cwestiwn yn un ddeublyg ac yn agored i atebion amrywiol.

Mae’r sglefrod wedi dehongli un ateb sy’n gadael ei farc yn llythrennol.

 

The coastline of Penbre / Porth Tywyn offers great places to walk and discover. There were numerous jelly fish on the beach this morning (not unusual). What was different, is that the smaller ones were at a stage of decomposition that literally left their mark in the sand. A perfect symmetrical shape like a flower, or a butterfly, a simple Celtic Knot or a four leaf clover (quatrefoil).

This last part of the the jelly fish to disappear is indeed a thing of beauty. Leaving their mark on the world in a way that we could never achieve. This pattern are the remains of the gonads of the jelly fish – testes/ovary.

I’m generally quite relieved that humans don’t leave their gonads on the beach when they die.

8.6.19 30 Days Wild #8 Mind the gap

Dim ond pan nes i ddechrau cadw gwenyn y clywais am ‘fwlch y Mehefin’ am y tro cynta’. Yn y mhen, mi roedd blodau lliwgar i’w gweld yn y cloddiau o fis Ebrill tan Fedi. Mae hynny’n bell o’r gwir! Y gwirionedd yw fod na fwlch mewn blodau rhwng y Gwanwyn a’r Haf – ac mae’r bwlch hynny’n amlwg yn ystod mis Mehefin. A gweud y gwir – ar ôl sylwi ar y peth am y tro cynta’, mae’r diffyg bywyd, diffyg blodau, diffyg lliwiau a diffyg paill yn eitha’ annifyrrol.

Dyma ein cloddiau ar hyn o bryd:

 

It was beekeeping that first introduced me to the term ‘June Gap’. In my imagination, the hedgerows are a constant source of colour from May to September. The reality is very different. The difference between perception and fact really shows how out of touch we can get with what’s happening around us.

These are some local hedges today. The lack of colour, lack of flowers, lack of life and lack of pollen is quit unsettling.

Even if we don’t notice, bees certainly struggle during June. I’m glad we have some garden flowers to keep them going until the hedgerows burst into life again.

‘Mind the gap’!